愛蔵版 グレート・ギャツビー

村上春樹さんの

1番思い入れのある

大切な1冊で

必ず、自分で翻訳したいと思っていたそうです。

思い入れの感じられる翻訳でした。

 

映画にもなっていたし

何人もの人が翻訳してますね。

どうしてもレオナルド・ディカプリオさんが

思い浮かんで・・・。